Prevod od "poderá mais" do Srpski


Kako koristiti "poderá mais" u rečenicama:

Meu melhor cavalo não poderá mais correr.
Moj najbolji dvogodišnjak više neæe trèati.
E você não poderá mais ser minha secretária.
Oèigledno da mi ne možeš više biti sekretarica.
O seu marido não poderá mais usar o braço.
Bojim se da æe Vaš muž izgubiti ruku.
Sem o poder de cura do Goa'uid, ele não poderá mais se regenerar.
Bez Goldove moæi lijeèenja, njegovo se telo više neæe regenerisati.
Além disso, quando for humano... não poderá mais nos enganar.
A pored toga, kada budeš èovek, neæemo morati da brinemo da nas ponovo prevariš.
Se os guardas confiscarem o meu telefone, você não poderá mais usá-lo.
Ako mi cuvari konfiskuju telefon, neceš moci da ga koristiš.
Mas, se ele não o fizer... ele não poderá mais voltar a esta Academia... deverá destruir aquela coisa horrível que chama de laboratório... e terá de jurar... que nunca mais inventará nada.
No ako ne uspije, više nikada ne smije kroèiti u Akademiju, mora srušiti onu rugobu koju zove laboratorijem i mora se zakleti da više nikada neæe ništa pronalaziti.
Não é exatamente uma novidade, você já deveria estar a par... só que agora não poderá mais ignorá-la.
Шта значи лоше?... То сте већ могли знати.
Logo, não poderá mais voltar a ser humano.
Ne bi smio letjeti tako dugo, uskoro se neæeš moæi pretvoriti u èovjeka.
Quando não poderá mais ter relações sexuais?
Ostaviæu te te trudnu pre nego poèneš bilo šta da oseæaš.
Irá chegar o dia em que você não poderá mais esconder o que você está passando.
Doæi æe vreme kada neæeš moæi da sakriješ to kroz šta prolaziš.
Não poderá mais ficar até tarde jogando pôquer com os seus amigos.
Значи нема више ноћног покера с дечкима.
Se você for agora, não poderá mais entrar no Estado Avatar mais.
Ako sada odeš, neèeš uopšte biti u stanju, da uðeš u stanje Avatara!
Ele não poderá mais permanecer no caminho da nossa felicidade.
Neæe više stajati na putu naše sreæe.
Então o cérebro não poderá mais se oxigenar.
24 h. Mozak se više neæe moæi opskrbljivati kisikom.
Não significará nada para a polícia, mas se eu mostrar a Patty, ela não poderá mais negar.
Policiji ne bi znaèilo ništa, ali ako pokažem Patty neæe više moæi nijekati.
Se Johanna se casar, não poderá mais ir à escola.
Kad se Jovana uda, neće više moći da ide u školu.
Você não poderá mais sair do mosteiro sem minha permissão.
Nikad više ne smiješ napustiti samostan bez moje dozvole.
Mas tenho que assumir que se arrancarmos sua cabeça então ele não poderá mais voltar.
Ali pretpotstavljam da ako mu otkinemo glavu, neæe se moæi vratiti.
Anna não poderá mais roubar você.
Ana te više ne može kontrolisati.
Não poderá mais falar comigo nesse celular.
Нећете моћи поново да ме добијете на овом броју.
Stan, não pode fazer isso, ou não poderá mais morar sozinho.
Stan ne možeš tako, ili više neæeš moæi živjeti sam.
E, logo, não poderá mais sentir nada nem por mim, nem por Etta.
Tи убрзo нeћeш oсeћaти ништa ни прeмa мeни ни прeмa Eти.
Ela é uma cantora de ópera com câncer na garganta e não poderá mais falar em três anos!
Operska pevaèica koja boluje od raka i za 3 godine neæe moæi da prièa.
O que vem é a época do homem mais desprezível entre todos, que nem poderá mais desprezar a si mesmo.
Doæi æe doba èoveka koji je najviše za preziranje, a koji se sam neæe više umeti prezirati.
Mas se eu disser, não poderá mais voltar atrás.
Ali ako ti kažem, nema povratka...
O interior do Sol não poderá mais suportar o peso das camadas exteriores... e o colapso inicial recomeçará.
Sunèeva unutrašnjost ne može više biti oslonac težini spoljnih slojeva, i poèetno urušavanje se nastavlja.
Se não se sentar, terá que sair e não poderá mais voltar.
Ako ne sedneš, moraæeš zauvek da odeš.
E não poderá mais olhar para ele.
Plus, ne bi mogla više da ga gledaš.
Também não poderá mais rir, ou ser uma cirurgiã.
Она апос; ћу више моћи да смех, или, или да је хирург.
Se contar aos banqueiros, a notícia se espalha, os competidores minam sua oferta e seu amigo não poderá mais te ajudar.
Ako to kažeš bankarima, proširiæe se vest, tvoji konkurenti æe te potkopati, i cimer više neæe moæi da ti pomogne.
E se o Reverendo descobrir que você é um pedófilo... não poderá mais morar aqui.
I ako preèasni sazna da si pedofil, ti više ne možeš ostati ovde.
Você não poderá mais matar a sangue frio, mas o nosso plano de aposentadoria é ótimo.
Ти не да убија људе у хладнокрвно, Али имамо заиста добру пензију плана.
Você não poderá mais ter contato com ela.
Убила је др Уле. Нема више контакта са њом.
Assim que abrir seu coração, não poderá mais fechá-lo.
Jednom kad otvorite srce, ne možete ga zatvoriti.
Corte o fio que está sozinho e o colete não poderá mais ser detonado remotamente.
Dobro, preseci tu jednu žicu, i prsluk više neæe moæi da bude detoniran iz daljine.
Se deixar a Luisa agora, não poderá mais ser o bom homem.
Ako sada ostaviš Luizu, više ne možeš da glumiš pozitivca.
Não poderá mais me chamar de mimado.
Više neæeš moæi da me optužuješ da sam razmažen!
1.3989071846008s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?